A propos

Je m’appelle Manon.
Je suis artiste peintre. Et si je devais définir ce que je fais en quelques mots : je peins ce que je ressens, quand les mots ne suffisent plus.
Pendant longtemps, je me suis effacée. J’ai voulu me fondre dans le décor. Aujourd’hui, j’en fais l’inverse : je fais fondre les corps, les visages, les émotions dans des décors abstraits, pour révéler ce qui reste quand on arrête de vouloir être parfait.
Ma peinture, c’est un pont entre le concret et l’intuitif, entre ce que je vois et ce que je devine. Chaque œuvre est une trace de ce que j’ai traversé : des douleurs, des révélations, des effondrements, des renaissances. C’est un chemin vers l’alignement. Une conversation silencieuse entre l’ombre et la lumière.
Je ne cherche pas à “faire joli”. Je cherche à faire vrai. À toucher ceux qui regardent sans bruit, mais qui sentent fort.
Peindre, pour moi, a d’abord été une thérapie. C’est devenu une libération. Aujourd’hui, c’est aussi un moyen d’inspirer : montrer qu’on peut reconstruire, s’exprimer, exister… autrement.
Ici, tu trouveras mes toiles, mes fragments, mes histoires. Et peut-être, un petit bout de toi aussi.
My name is Manon.
I’m a painter. And if I had to define what I do in a few words: I paint what I feel, when words are no longer enough.
For a long time, I withdrew. I wanted to blend into the background. Today, I do the opposite: I melt bodies, faces, emotions into abstract settings, to reveal what remains when we stop trying to be perfect.
My painting is a bridge between the concrete and the intuitive, between what I see and what I guess. Each work is a trace of what I’ve gone through: pain, revelations, breakdowns, rebirths. It’s a path to alignment. A silent conversation between shadow and light.
I don’t try to « make it pretty. » I try to make it real. To touch those who watch quietly, but who feel strongly.
Painting, for me, was first and foremost a therapy. It became a liberation. Today, it’s also a way to inspire: to show that we can rebuild, express ourselves, exist… differently.
Here, you’ll find my paintings, my fragments, my stories. And maybe, a little piece of you too.
Pour aller plus en profondeur :
To go deeper :
À travers chaque tableau, je veux vous inviter à poser un regard bienveillant sur vous-même. À accepter que tout ne soit pas toujours parfait, que tout ne soit pas toujours compris, mais que c’est aussi cela, être humain. Nous sommes des œuvres inachevées, en perpétuelle évolution. Et c’est précisément ce mouvement, cette impermanence, qui nous rend beaux.
J’espère que mes créations résonneront en vous comme un rappel : celui de prendre soin de vous, de vous écouter, et d’accueillir vos émotions, quelles qu’elles soient. Mais aussi d’ouvrir votre regard sur les autres, sur leurs parcours, leurs propres fragments de vie. Parce qu’en nous connectant les uns aux autres, nous trouvons souvent des réponses que nous cherchions en nous-mêmes.
Chaque œuvre raconte une histoire, mais elle laisse toujours de l’espace pour que vous puissiez y glisser la vôtre. Il n’y a pas de vérité figée ici, seulement des invitations à ressentir, à rêver, et à voir au-delà des apparences.
Through each painting, I want to invite you to take a kind look at yourself. To accept that everything isn’t always perfect, that everything isn’t always understood, but that this is also what it means to be human. We are unfinished works, constantly evolving. And it is precisely this movement, this impermanence, that makes us beautiful.
I hope my creations will resonate with you as a reminder: to take care of yourself, to listen to yourself, and to welcome your emotions, whatever they may be. But also to open your eyes to others, to their journeys, to their own fragments of life. Because by connecting with each other, we often find answers we were seeking within ourselves.
Each work tells a story, but it always leaves space for you to slip your own into it. There is no fixed truth here, only invitations to feel, to dream, and to see beyond appearances.
Pourquoi des portraits de femmes ?
Why portraits of women?
L’émancipation des femmes, cette longue marche qui traverse les siècles, est au cœur de ma démarche. À travers mes œuvres, je rends hommage à ces femmes qui, au fil de l’histoire, ont lutté pour obtenir une liberté qui leur a été injustement refusée.
Elles ont tracé des chemins invisibles, bravé des silences lourds de sens, et pourtant, leurs voix et leurs actions résonnent aujourd’hui plus fort que jamais. Je suis profondément reconnaissante envers toutes ces femmes, dont les luttes et sacrifices ont forgé un chemin pour que l’on puisse aujourd’hui revendiquer nos droits et choisir nos vies. Leur héritage est précieux, et il est important de l’honorer.
À travers mon travail, je cherche à les remercier, à les célébrer, et à leur rendre hommage pour cette liberté qui nous a été donnée, mais qui a été prise sans raison valable. C’est un cadeau que nous devons chérir et protéger, tout en poursuivant cette quête de liberté et d’égalité pour toutes les femmes.
Merci de me permettre de partager ce chemin avec vous. Merci d’être là, d’oser ressentir, et de faire partie de cette aventure humaine. Ensemble, rappelons-nous que la vie, dans toutes ses nuances, est un cadeau à accueillir avec bienveillance et émerveillement.
Women’s emancipation, this long march spanning the centuries, is at the heart of my approach. Through my works, I pay tribute to these women who, throughout history, have fought to obtain a freedom that was unjustly denied them.
They forged invisible paths, braved meaningful silences, and yet their voices and actions resonate today more strongly than ever. I am deeply grateful to all these women, whose struggles and sacrifices have forged a path so that today we can claim our rights and choose our lives. Their legacy is precious, and it is important to honor it.
Through my work, I seek to thank them, celebrate them, and pay tribute to them for this freedom that was given to us, but taken away for no good reason. It is a gift that we must cherish and protect, while continuing this quest for freedom and equality for all women.
Thank you for allowing me to share this journey with you. Thank you for being here, for daring to feel, and for being part of this human adventure. Together, let us remember that life, in all its nuances, is a gift to be welcomed with kindness and wonder.